Ogólne warunki handlowe
Dyrektorzy: Britta Hugenroth, André Zuppa
NIP: DE283693841
Siedziba: Hamburg, Sąd Rejonowy w Hamburgu HRB 123527
Nie bierzemy udziału w postępowaniu mediacyjnym przed organem mediacyjnym dla konsumentów. Ustawa o alternatywnym rozwiązywaniu sporów w sprawach konsumenckich wymaga jednak, abyśmy wskazali na odpowiedni organ mediacyjny dla Państwa:
Ogólny Punkt Rozstrzygania Sporów Konsumenckich Centrum Mediacji e. V. Straßburger Str. 8, 77694 Kehl
Zgodnie z ROZPORZĄDZENIEM (UE) nr 524/2013 oto link do internetowej platformy rozwiązywania sporów: http://ec.europa.eu/consumers/odr/
Ogólne warunki handlowe dla tej oferty
§ 1 Postanowienia ogólne
(1) Niniejsze warunki handlowe mają zastosowanie do wszystkich umów, dostaw i innych usług świadczonych przez Latupo GmbH, Stahltwiete 21, 22761 Hamburg (dalej: „Sprzedawca”), dotyczących sklepu internetowego sportplus.de oraz wszystkich subdomen należących do tej domeny. Odrębne przepisy klientów nie mają zastosowania, chyba że Sprzedawca potwierdzi to na piśmie. Indywidualne ustalenia między Sprzedawcą a klientami mają zawsze pierwszeństwo.
(2) Stosunki handlowe między sprzedawcą a klientami podlegają prawu Republiki Federalnej Niemiec. W przypadku konsumentów ten wybór prawa ma zastosowanie tylko w takim zakresie, w jakim nie jest odbierany przyznany ochrony przez bezwzględne przepisy prawa państwa, w którym konsument ma swoje zwykłe miejsce zamieszkania. Wyłącza się stosowanie prawa kupna ONZ.
(3) Językiem umowy jest niemiecki.
(4) Właściwość sądu jest w Hamburgu, o ile klient jest przedsiębiorcą lub osobą prawną prawa publicznego lub publicznoprawnym funduszem specjalnym. To samo dotyczy sytuacji, gdy klient nie ma ogólnej właściwości sądowej w Niemczech lub miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu w momencie wniesienia powództwa nie jest znane.
(5) Dostarczamy na terenie Niemiec i Austrii.
(6) Nasze produkty są zaprojektowane do użytku w obszarze prywatnym i nie nadają się do celów medycznych, terapeutycznych ani komercyjnych.
§ 2 Treść umowy i zawarcie umowy
(1) Sprzedawca oferuje klientom w sklepie internetowym sportplus.de towary z zakresu sportu, fitnessu i rekreacji.
(2) Podczas zakupów w sklepie internetowym umowa kupna-sprzedaży powstaje poprzez przyjęcie zamówienia klienta przez sprzedawcę. Oznaczenia cen w sklepie internetowym nie stanowią oferty w rozumieniu prawa. Otrzymanie i przyjęcie zamówienia zostanie potwierdzone klientowi za pośrednictwem e-maila.
(3) Przechowujemy nasze teksty umowy. Nie są one dostępne dla klienta. Dlatego zalecamy wszystkim klientom, aby najpóźniej bezpośrednio po zawarciu umowy wydrukowali tekst umowy/ofertę wraz z naszymi ogólnymi warunkami handlowymi.
(4) Wyraźnie zwracamy uwagę, że dane wejściowe mogą być zasadniczo w każdej chwili przed ostatecznym zawarciem umowy ponownie sprawdzone i skorygowane. Możesz skorygować swoje dane wejściowe w szczególności, naciskając przycisk "wstecz" lub zamykając ostatnio otwarte okno (poprzez naciśnięcie symbolu „X”)
§ 3 Ceny, koszty wysyłki, podatek VAT i płatność
(1) Przy zakupie przez sklep internetowy obowiązuje cena, po której umowa kupna została zawarta (por. § 2 ust. 2). Poza tym obowiązują uzgodnione ceny. Wszystkie ceny zawierają ustawowy podatek VAT, który jest osobno wykazywany na fakturze dla klienta.
(2) Ceny zawierają koszty wysyłki i pakowania.
(3) Kody rabatowe i bony wartościowe nie mogą być łączone. Można użyć tylko jednego kodu lub bonu na zamówienie.
(4) Dostawa do klientów przez sprzedawcę odbywa się na życzenie klienta za pomocą następujących metod płatności:
- Płatność kartą
- karta kredytowa
- Zapłać za pomocą Google
- Płatność Apple
- Zapłać za Shopify
- Faktura z Klarna
- Natychmiast z Klarną
- ideał
- EPS
- Kontakt banowy
- Zapłać Amazon
(5) We współpracy z Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Sztokholm, Szwecja, oferujemy następujące opcje płatności. Płatność dokonywana jest na rzecz Klarna:
Faktura: Termin płatności wynosi 14 dni od wysyłki lub, w przypadku innych usług, od udostępnienia usługi. Pełne warunki fakturowania dla krajów, w których ta forma płatności jest dostępna, można znaleźć tutaj: Niemcy, Austria.
Natychmiast: Obciążenie Twojego konta następuje niezwłocznie po złożeniu zamówienia.
Korzystanie z metody płatności na fakturę wymaga pozytywnej oceny zdolności kredytowej. Więcej informacji oraz warunki użytkowania Klarny znajdziesz tutaj. Ogólne informacje o Klarna znajdziesz tutaj. Twoje dane osobowe będą przetwarzane przez Klarna zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie danych osobowych oraz zgodnie z informacjami zawartymi w polityce prywatności Klarny.
(6) Jeśli klient zalega z obowiązkami płatniczymi, sprzedawca może żądać odszkodowania zgodnie z przepisami prawa i/lub odstąpić od umowy.
(7) Sprzedawczyni zawsze wystawia klientowi fakturę, która jest mu przesyłana w formie tekstowej na adres e-mail przy dostawie towaru.
§ 3 Dostawa i przejście ryzyka
(1) Zamówione towary będą dostarczane na adres podany przez klienta, chyba że umowa stanowi inaczej.
(2) Dostępność poszczególnych towarów jest podana w opisach artykułów. Towar dostępny w magazynie sprzedawca wysyła, o ile nie ustalono wyraźnie inaczej, w ciągu 5 dni roboczych od zawarcia umowy. Termin dostawy rozpoczyna się w przypadku płatności przez PayPal w dniu następującym po złożeniu zlecenia płatności do banku przekazującego. Jeśli ostatni dzień terminu przypada na sobotę, niedzielę lub ogólnopolski dzień świąteczny uznawany w miejscu dostawy, wówczas w miejsce takiego dnia przypada następny dzień roboczy. Jeśli w przypadku sprzedaży przez sklep internetowy towar jest oznaczony jako niedostępny, sprzedawca stara się o jak najszybszą dostawę. Informacje sprzedawcy dotyczące terminu dostawy są niewiążące, chyba że wyjątkowo termin dostawy został wiążąco potwierdzony przez sprzedawcę.
(3) Sprzedawczyni zastrzega sobie prawo do dokonania częściowej dostawy, o ile wydaje się to korzystne dla sprawnej realizacji i częściowa dostawa nie jest dla klienta wyjątkowo nie do przyjęcia. Dodatkowe koszty wynikające z częściowych dostaw nie będą obciążane klienta.
(4) Sprzedawczyni zastrzega sobie prawo do rozwiązania umowy, jeśli towar ma być dostarczony przez dostawcę w dniu dostawy, a dostawa całkowicie lub częściowo nie następuje. Ten zastrzeżenie dotyczące samodostawy ma zastosowanie tylko wtedy, gdy sprzedawczyni nie ponosi odpowiedzialności za brak dostawy. Sprzedawczyni nie ponosi odpowiedzialności za brak świadczenia, o ile w odpowiednim czasie zawarto z dostawcą tzw. zgodną umowę pokrycia w celu realizacji obowiązków umownych. Jeśli towar nie zostanie dostarczony, sprzedawczyni niezwłocznie poinformuje klienta o tym fakcie i zwróci już zapłaconą cenę zakupu oraz koszty wysyłki. Ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia towaru przechodzi na klienta w momencie przekazania. Jeśli klient jest przedsiębiorcą, ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia towaru oraz ryzyko opóźnienia przechodzi już w momencie wydania towaru przewoźnikowi, spedytorowi lub innej osobie wyznaczonej do realizacji wysyłki.
§ 4 Zastrzeżenie własności
Dostarczone towary pozostają własnością sprzedawcy do momentu spełnienia wszystkich roszczeń wynikających z umowy; w przypadku, gdy klient jest osobą prawną prawa publicznego, publicznoprawnym funduszem specjalnym lub przedsiębiorcą wykonującym działalność gospodarczą lub zawodową na własny rachunek, również poza tym w ramach bieżącego stosunku handlowego do momentu wyrównania wszystkich roszczeń, które przysługują sprzedawcy w związku z umową.
§ 5 Odpowiedzialność za wady rzeczowe i prawne
(1) W zakresie, w jakim występują wady, Klientowi przysługują na podstawie poniższych postanowień ustawowe prawa do rękojmi. Jeżeli w umowie biorą udział tylko przedsiębiorcy, stosuje się dodatkowo §§ 377 ff. HGB.
(2) Uszkodzenia spowodowane niewłaściwymi działaniami klienta podczas montażu, podłączenia, obsługi lub przechowywania towaru nie dają podstaw do roszczenia gwarancyjnego wobec sprzedawcy. Klient może zapoznać się z informacjami na temat prawidłowego użytkowania w opisach producenta.
(3) Wady muszą być zgłaszane przez klienta w ciągu dwuletniego okresu gwarancyjnego dla nowych rzeczy lub w ciągu jednego roku dla rzeczy używanych wobec sprzedawcy. Jeśli klient jest przedsiębiorcą, okres gwarancyjny dla nowych rzeczy wynosi jeden rok. W przypadku rzeczy używanych gwarancja wobec przedsiębiorców jest wyłączona. Powyższe ograniczenia odpowiedzialności nie mają zastosowania, jeśli sprzedawca celowo zataił wadę lub przejął gwarancję na jakość towaru. Powyższe ograniczenia odpowiedzialności nie dotyczą również roszczeń odszkodowawczych klienta, które są skierowane na odszkodowanie za uszkodzenie ciała lub zdrowia z powodu wady, za którą odpowiada sprzedawca, lub które opierają się na umyślnym lub rażąco niedbałym działaniu sprzedawcy lub jego pomocników. Powyższe ograniczenia nie mają zastosowania do wad budynku lub rzeczy, która została użyta zgodnie ze swoim zwykłym przeznaczeniem do budynku i spowodowała jego wadliwość. Powyższe ograniczenia nie mają również zastosowania, jeśli sprzedawca celowo zataił wadę lub przejął gwarancję na jakość towaru, oraz nie dotyczą roszczeń odszkodowawczych klienta, które są skierowane na odszkodowanie za uszkodzenie ciała lub zdrowia z powodu wady, za którą odpowiada sprzedawca, lub które opierają się na umyślnym lub rażąco niedbałym działaniu sprzedawcy lub jego pomocników.
(4) Jeśli występują wady i zostały one zgłoszone w odpowiednim czasie, sprzedawca ma prawo do dokonania naprawy. Jeśli naprawa nie powiedzie się, klient ma prawo do obniżenia ceny zakupu w porozumieniu lub do odstąpienia od umowy. W pozostałych kwestiach obowiązują przepisy prawa.
§ 6 Obowiązki informacyjne w przypadku szkód transportowych
Jeśli towary są dostarczane z widocznymi uszkodzeniami opakowania lub zawartości, klient powinien niezwłocznie zgłosić to przewoźnikowi/usłudze frachtowej, nie naruszając swoich praw gwarancyjnych (§ 6), oraz niezwłocznie skontaktować się z sprzedawcą za pośrednictwem e-maila lub w inny sposób (faks/poczta), aby sprzedawca mógł dochować ewentualnych praw wobec przewoźnika/usługi frachtowej.
§ 7 Wyłączenie odpowiedzialności
(1) Poza odpowiedzialnością za wady materialne i prawne, sprzedawca ponosi nieograniczoną odpowiedzialność, o ile przyczyna szkody opiera się na zamiarze lub rażącym niedbalstwie. Odpowiada również za lekkie niedbalstwo w naruszeniu istotnych obowiązków (obowiązków, których naruszenie zagraża osiągnięciu celu umowy) oraz za naruszenie obowiązków kardynalnych (obowiązków, których spełnienie umożliwia prawidłowe wykonanie umowy i na których przestrzeganiu klient regularnie polega), jednak w każdym przypadku tylko za przewidywalną, typową dla umowy szkodę. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za lekkie niedbalstwo w naruszeniu innych niż wymienione powyżej obowiązków.
(2) Ograniczenia odpowiedzialności zawarte w powyższym akapicie nie mają zastosowania w przypadku naruszenia życia, ciała i zdrowia, w przypadku wady po przyjęciu gwarancji jakości produktu oraz w przypadku celowo ukrytych wad. Odpowiedzialność na podstawie ustawy o odpowiedzialności za produkt pozostaje nienaruszona.
(3) Jeżeli odpowiedzialność sprzedawcy jest wyłączona lub ograniczona, dotyczy to również osobistej odpowiedzialności jego pracowników, przedstawicieli i pomocników w wykonaniu.
§ 8 Ochrona danych
(1) Klient jest świadomy, że dane osobowe niezbędne do realizacji zamówienia są przechowywane przez sprzedawcę na nośnikach danych i zapoznał się z informacjami o ochronie danych [po § 9] dotyczącymi przetwarzania danych w ramach procesów zamówieniowych. Podanie dodatkowych danych oznaczonych jako opcjonalne służy nam do lepszej realizacji Twojego zamówienia. Podanie tych danych odbywa się wyraźnie na zasadzie dobrowolności i za Twoją zgodą. Przechowywane dane osobowe są przez sprzedawcę traktowane jako poufne. Zbieranie, przetwarzanie i wykorzystywanie danych osobowych klienta odbywa się z poszanowaniem ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO), federalnej ustawy o ochronie danych (BDSG) oraz ustawy o mediach elektronicznych (TMG).
(2) Klient ma prawo w każdej chwili cofnąć swoją zgodę ze skutkiem na przyszłość. W takim przypadku sprzedawca jest zobowiązany do usunięcia danych osobowych klienta. Dane, które są niezbędne w ramach procesów zamówień, usuwamy, gdy przechowywanie nie jest już konieczne, lub ograniczamy przetwarzanie, jeśli istnieją ustawowe obowiązki przechowywania.
§ 9 Pouczanie o prawie do odstąpienia od umowy zawartej na odległość:
§ 9.1 Prawo do odstąpienia
Masz prawo do odstąpienia od umowy w ciągu czternastu dni bez podawania przyczyny. Termin na odstąpienie wynosi czternaście dni od dnia, w którym Ty lub wskazany przez Ciebie trzeci podmiot, który nie jest przewoźnikiem, przejęliście towar. Aby skorzystać z prawa do odstąpienia, musisz skontaktować się z nami (Latupo GmbH, Stahltwiete 21, 22761 Hamburg, Tel. 040 4328243910, Fax: 040 4328243918, E-Mail: service@com4gaming.org) za pomocą jednoznacznego oświadczenia (np. listu wysłanego pocztą, faksu lub e-maila) o swojej decyzji o odstąpieniu od tej umowy. Możesz skorzystać z załączonego wzoru formularza odstąpienia, chociaż nie jest to obowiązkowe. Możesz również pobrać, wypełnić i przesłać wzór formularza odstąpienia lub inne jednoznaczne oświadczenie z naszej strony internetowej sportplus.de. Jeśli skorzystasz z tej możliwości, prześlemy Ci (np. e-mailem) potwierdzenie otrzymania takiego odstąpienia. Aby zachować termin odstąpienia, wystarczy, że wyślesz powiadomienie o skorzystaniu z prawa odstąpienia przed upływem terminu odstąpienia.
§ 9.2 Skutki odstąpienia
Jeśli odstąpią Państwo od tej umowy, zwrócimy Państwu wszystkie płatności, które od Państwa otrzymaliśmy, w tym koszty dostawy (z wyjątkiem dodatkowych kosztów, które wynikają z wyboru przez Państwa innego sposobu dostawy niż najtańsza standardowa dostawa oferowana przez nas), niezwłocznie i nie później niż w ciągu czternastu dni od dnia, w którym otrzymaliśmy informację o Państwa odstąpieniu od tej umowy. Do tego zwrotu użyjemy tego samego środka płatniczego, którego Państwo użyli przy pierwotnej transakcji, chyba że uzgodniono z Państwem wyraźnie coś innego; w żadnym przypadku nie będą Państwo obciążani opłatami z tytułu tego zwrotu. Możemy wstrzymać zwrot, aż do momentu, gdy otrzymamy towar z powrotem lub do momentu, gdy dostarczą Państwo dowód, że towar został odesłany, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Powinni Państwo niezwłocznie, a w każdym przypadku nie później niż w ciągu czternastu dni od dnia, w którym poinformowali nas Państwo o odstąpieniu od tej umowy, odesłać towar do nas:
Tronex ServiceLatupo Zwroty
Am Bahndamm 1C
D-48455 Bad Bentheim
zwrócić lub przekazać. Termin jest dotrzymany, jeśli wyślesz towary przed upływem czternastu dni. Ponosisz bezpośrednie koszty zwrotu towarów. Musisz ponieść ewentualną utratę wartości towarów tylko wtedy, gdy ta utrata wartości wynika z niepotrzebnego obchodzenia się z nimi w celu sprawdzenia ich właściwości, cech i funkcjonowania.
Wzór formularza odstąpienia od umowy:(Jeśli chcesz odstąpić od umowy, proszę wypełnić ten formularz i odesłać go z powrotem.)
Do:
Latupo GmbH
Stalowe 21
22761 Hamburg
Niniejszym wypowiadam(y) (*) zawartą przeze mnie/nas (*) umowę na zakup następujących towarów (*)/świadczenie następującej usługi (*):
Zamówiono w (*)/otrzymano w (*):
Imię i nazwisko konsumenta:
Adres konsumenta:
Podpis konsumenta (tylko w przypadku powiadomienia na papierze):
Data:
___________ (*) Skreślić nieodpowiednie.
[Koniec pouczenia o odstąpieniu]
(1) Prawo do odstąpienia od umowy nie przysługuje w przypadku dostawy towarów, które są wytwarzane zgodnie ze specyfikacją klienta lub są wyraźnie dostosowane do jego osobistych potrzeb, ani w przypadku dostawy nagrań audio lub wideo lub oprogramowania, pod warunkiem, że dostarczone nośniki zostały przez Ciebie otwarte.
(2) Proszę unikać uszkodzeń i zanieczyszczeń. Proszę odesłać towar w oryginalnym opakowaniu z całym wyposażeniem i wszystkimi elementami opakowania. W razie potrzeby proszę użyć ochronnego opakowania. Jeśli nie posiadają Państwo już oryginalnego opakowania, proszę zapewnić odpowiednie opakowanie, aby zapewnić wystarczającą ochronę przed uszkodzeniami w transporcie, aby uniknąć roszczeń odszkodowawczych z powodu uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym opakowaniem.
§ 10 Dobrowolne prawo do zwrotu w ciągu 30 dni od otrzymania towaru
10.1 Przyznajemy Państwu dobrowolne prawo do zwrotu towaru w ciągu 30 dni od jego otrzymania, niezależnie od ustawowego prawa do odstąpienia od umowy. Dzięki temu prawu do zwrotu mogą Państwo zrezygnować z umowy także po upływie 14-dniowego terminu na odstąpienie (patrz pouczenie o odstąpieniu powyżej), wysyłając towar z powrotem do nas w ciągu 30 dni od jego otrzymania (termin rozpoczyna się od dnia następującego po otrzymaniu towaru).
10.2 W przypadku zwrotu artykułów SportPlus prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta pod numerem +49 40 432 824 39 109 lub service-shop@com4gaming.de. On zorganizuje dla Ciebie zwrot i odbierze towar na miejscu.
10.3 Znajdą Państwo dane dotyczące zwrotu w pouczeniu o odstąpieniu od umowy, które przesyłamy Państwu jako załącznik PDF wraz z potwierdzeniem zamówienia.
10.4 Proszę odesłać tylko artykuły w oryginalnym, pełnym opakowaniu. W przypadku chęci skorzystania z prawa do zwrotu, należy samodzielnie zapewnić zastępstwo dla zagubionych oryginalnych opakowań.
10.5 Terminowe nadanie przesyłki wystarcza do zachowania terminu. Warunkiem skorzystania z dobrowolnego prawa do zwrotu jest jednak, że towar – o ile to możliwe – był testowany maksymalnie krótko, jak w sklepie stacjonarnym, a towar jest zwracany w całości, w swoim pierwotnym stanie, nienaruszony i bez uszkodzeń w oryginalnym opakowaniu sprzedażowym wraz z ewentualnymi instrukcjami oraz – o ile dostępne – z nienaruszonym znakiem zabezpieczającym. Jeśli te warunki nie są spełnione, zwrot towaru może zostać odmówiony. Alternatywnie, jak w przypadku ustawowego prawa do odstąpienia od umowy, również w przypadku dobrowolnego 30-dniowego prawa do zwrotu można żądać odszkodowania za powstałą utratę wartości, o ile utrata wartości wynika z obcowania z towarami, które nie było konieczne do sprawdzenia ich charakterystyki, właściwości i działania.
10.6 Do upływu terminu na ustawowe prawo do odstąpienia od umowy obowiązują wyłącznie wymienione tam warunki ustawowe. Dobrowolne prawo do zwrotu nie ogranicza Twoich ustawowych praw gwarancyjnych. Dobrowolne prawo do zwrotu nie dotyczy zakupu bonów podarunkowych.
§ 11 Koszty zwrotu w przypadku skorzystania z prawa do odstąpienia od umowy lub dobrowolnego prawa do zwrotu
Skorzystaj z ustawowego prawa do odstąpienia od umowy (patrz pouczenie o odstąpieniu), ponosisz koszty zwrotu, jeśli dostarczony towar odpowiada zamówionemu. W przeciwnym razie zwrot jest dla Ciebie bezpłatny.
§ 12 Uszkodzenia transportowe
(1) Jeśli towary zostaną dostarczone z widocznymi uszkodzeniami transportowymi, prosimy o natychmiastowe zgłoszenie takich usterek kurierowi i jak najszybszy kontakt z nami:
Latupo GmbH,
Stalowe 21
22761 Hamburg
Telefon: 040 4328243910
Faks: 040 4328243918
E-Mail: service@com4gaming.org
(2) Niedopełnienie reklamacji lub kontaktu nie ma żadnych konsekwencji dla Państwa ustawowych praw gwarancyjnych. Pomagają nam jednak w dochodzeniu naszych własnych roszczeń wobec przewoźnika lub ubezpieczenia transportowego.
§ 13 Informacje o przechowywaniu i dostępności tekstów umowy po zawarciu umowy:
Przechowujemy nasze teksty umów. Teksty umów, które przechowujemy, nie są dostępne dla klienta.
§ 14 Ustawa o bateriach:
W niektórych naszych produktach znajdują się baterie. W związku z dystrybucją tych baterii jako sprzedawca jesteśmy zobowiązani na mocy ustawy o bateriach do poinformowania naszych klientów o następujących kwestiach: Proszę zutylizować zużyte baterie zgodnie z przepisami prawa (wyrzucanie ich do odpadów komunalnych jest wyraźnie zabronione zgodnie z ustawą o bateriach) w punkcie zbiórki komunalnej lub oddać je bezpłatnie w lokalnym sklepie. Baterie otrzymane od nas można po użyciu zwrócić bezpłatnie na adres podany powyżej w stopce lub odesłać do nas pocztą, odpowiednio zaadresowane. Baterie zawierające substancje szkodliwe są oznaczone symbolem przekreślonego kosza na śmieci.